Cambiar a contenido. | Saltar a navegación

Navegación

Herramientas Personales

Usted está aquí: Inicio / Noticias / GRACIAS POR TUS PALABRAS A HUELVA FIONA

GRACIAS POR TUS PALABRAS A HUELVA FIONA

Discurso de Fiona Irving Donovan en su nombramiento como hija adoptiva de Huelva, 22 de enero de 2022

Desde la Asociación Huelva Nueva York queremos expresar nuestra gratitud a Fiona Irving Donovan, nombrada hoy hija adoptiva de Huelva, por sus palabras:

DISCURSO DE FIONA IRVING DONOVAN  CON MOTIVO DE SU NOMBRAMIENTO COMO HIJA ADOPTIVA DE HUELVA (Español)

Gracias, estimado Gabriel y toda Huelva, por este reconocimiento especial. ¡Qué honor! Mis disculpas por no dirigirme en español. Hace cuatro años, recibí un correo electrónico de alguien que no conocía -un extraño total para mí– quien me invitó a un lugar que era vagamente familiar para mí, para ver un monumento que rara vez había oído hablar sobre él. Aquella inesperada e intrigante invitación me despertó la curiosidad y pensé: “¿Por qué no?”

Algunos de ustedes quizás recuerden lo que pasó después. En abril de 2019, yo llegué a Huelva por primera vez como invitada de Juan Antonio Márquez y la Asociación Huelva Nueva York para conmemorar el noventa aniversario del Monumento a Colón, creado por mi bisabuela. Me sentí en casa desde el principio, abrazada por gente a la que nunca había conocido– ¡TODOS USTEDES! – entusiasmados por compartir lo que a cada uno de ustedes les encanta de Huelva.

Sus historias conmovedoras sobre su patrimonio me recordaron lo dicho sobre Andalucía por mi antepasado, Washington Irving. Me di cuenta inmediatamente que los Choqueros crecen con un gran sentimiento de calidez y cordialidad. Ustedes saben la importancia de aprovechar la vida. Entienden el valor de la celebración y la alegría de vivir en comunidad. Son conscientes siempre de cuidar a los que les aman– y querer a personas que nunca han conocido antes, ¡cómo yo!

Visitar el imponente Monumento a Colón de mi bisabuela y ver la riqueza de la historia antigua de Huelva y el encanto de su paisaje costero me dio una sensación de ensueño de Huelva como un lugar donde el pasado infunde el presente, y la responsabilidad cívica surge de estas raíces arcaicas. Este paisaje, por supuesto, recuerda las palabras animosas del célebre poeta Juan Ramón Jiménez, quien encontró formas tan líricas de describir el entorno de Huelva. En Platero y yo se habla de: "El claro viento del mar sube por la cuesta roja, llega al prado del cabezo, ríe entre las tiernas florecillas blancas... hinchándolas como velas sutiles, las encendidas telarañas celestes, rosas, de oro... Toda la tarde es ya viento marino. Y el sol y el viento ¡dan un blando bienestar al corazón!”. ¿Cómo no enamorarse los visitantes de este encantador lugar?

Desde mi primera visita a Huelva, me siento bendecida por haber desarrollado amistades cercanas y conmovedoras con muchos de ustedes, desde profesores universitarios hasta caricaturistas, historiadores y educadores locales, médicos, ingenieros y dentistas. Estas se han hecho más profundas a medida que trabajamos hacia el objetivo común de construir un nuevo espacio cultural aquí, el mismo que mi bisabuela esperaba como una forma de arrojar luz sobre la conexión única de Huelva con América. Este museo promete ser una institución cultural dinámica para el siglo XXI, que ofrezca encuentros artísticos íntimos, dé la bienvenida a un intercambio audaz de ideas innovadoras y forje una conciencia compartida de nuestro mundo. El edificio servirá como un lugar de encuentro animado para jóvenes y mayores, no solo para los de Andalucía, sino también para los visitantes nacionales e internacionales. Confío en que este sueño se haga realidad y espero celebrar su inauguración con ustedes. 

Hoy pienso en mi bisabuela, Gertrude Vanderbilt Whitney, que tanto amaba Huelva, su carácter y su gente. Me siento honrada de compartir con ella el título de hija adoptiva de su bella ciudad. Al igual que ella, respeto y tengo un gran cariño por este lugar que ahora estoy encantada de llamar hogar. Espero muchas más visitas aquí y gracias por su generosa bienvenida. 

Una cosa más: ¿Conocen a ese extraño que mencioné antes? Bueno, ya no somos extraños. Hemos extendido nuestras manos a través del Atlántico para convertirnos en los mejores amigos. ¡Gracias!

 

DISCURSO DE FIONA IRVING DONOVAN  CON MOTIVO DE SU NOMBRAMIENTO COMO HIJA ADOPTIVA DE HUELVA (Inglés)

Gracias, Estimado Gabriel and the city of Huelva, for his special recognition. What a great honor! And, my apologies for not addressing you in Spanish.

Four years ago, I received an email from someone I did not know–a total stranger to me– inviting me to a place I was only vaguely familiar with, to see a monument I’d rarely heard about. Unexpected though it was, this intriguing invitation piqued my curiosity, and I thought to myself, “Why not?”

Some of you may remember what happened next. In April 2019, I arrived in Huelva for the first time as a guest of Juan Antonio Márquez and the Asociación Huelva Nueva York to commemorate the 90th anniversary of the unveiling of my great-grandmother’s iconic Columbus Monument.  I felt at home here from the very beginning, embraced by people I had never met–ALL OF YOU!--eager to share what each of you most love about Huelva. Your heartwarming tales about your heritage reminded me of the ones told about Andalusia by my forbear, Washington Irving. I could tell right away that Choqueros grow up with a great sense of warmth and congeniality. You know the importance of enjoying life. You understand the value of celebration and the joy of embracing community. You remain mindful to always care for those you love–and to extend that care to people you’ve never met before–like me!

Visiting my great-grandmother’s soaring Columbus Monument and seeing the richness of Huelva’s ancient history and the charm of its coastal scenery gave me a dreamy sense of Huelva as a place where the past infuses the present, and civic responsibility rises up from these archaic roots. This landscape, of course, calls to mind the spirited words of the celebrated poet, Juan Ramón Jiménez, who found such lyrical ways to describe Huelva’s surroundings. In Platero y yo, he tells about the clear sea breeze that “reaches the meadow at the summit, laughs among the tender white flowers…puffing them out like thin sails,” stirring the “blazing sky-blue, pink, and gold cobwebs… Toda la tarde es ya viento marino. Y el sol y el viento ¡dan un blando bienestar al corazón!” How can visitors not fall in love with this delightful place?

Since my first visit to Huelva, I feel blessed to have developed close, heart-warming friendships with many of you–from university professors to caricaturists, local historians and educators to doctors, engineers and dentists. These have deepened as we work toward a common goal of building a new cultural space here, one that my great-grandmother hoped for as a way to shine a light on Huelva’s unique connection to America. This museum promises to be a dynamic cultural institution for the 21st century, offering intimate art encounters, welcoming a bold exchange of innovative ideas, and forging a shared awareness of our world. The building will serve as a lively gathering place for young and old, not only for those in Andalusia but for national and international visitors too. I’m confident that this dream will be realized and look forward to celebrating its inauguration with you.

Today, I am thinking of my great-grandmother, Gertrude Vanderbilt Whitney, who so loved Huelva, its character and its people. I’m honored to share with her the title of adopted daughter of your fair city. Like her, I respect and have great affection for this place that I am now delighted to call home. I look forward to many more visits here and thank you for your generous welcome. 

One more thing: You know that stranger I mentioned earlier? Well, we’re strangers no more. We’ve stretched our hands across the Atlantic to become the best of amigos. Gracias!